En äventyrlig banan

Jag tänkte på en sak när jag satt på bussen hem. Åker ju förbi äventyrsbanan som ligger... ja den ligger brevid vägen som bussen åker på. Det kanske är Älta det också. I alla fall.

Det svenska språket är komplicerat. Om man inte kan speciellt bra svenska så blir man nog förvirrad om man ser ordet "äventyrsbanan" för att ta ett exempel. De flesta borde ju veta vad en banan (frukt) är, för när man lär sig språk så lär man sig ju alltid vad olika frukter heter. Så, det kan ju vara så att den där personen som suger på svenska sitter där och tänker "Åhh en äventyrsbanan. Vad roligt! Fast vadå äventyrsbanan, hur kan en banan vara äventyrlig?". Det finns så många ord i svenskan som beroende på i vilket sammanhang man sätter in ordet i betyder helt olika saker. Nu kommer jag inte på några fler exempel, men jag brukar alltid komma på massa knas när jag sitter på bussen.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0